10.10.11

É konta me!

Palavra é de portuges, mas gramatika é de Lingua Kabuverdiano

I.
- Kel li é nha konta... E konta me!
- Enton, pindra-l na piskos... (finje de dodo)

II.
Kredo in krus, kel li é konta me: é ka mas nen é ka menos, el é justin = el sta-n nha medida serto.

- Kel li ka de nha konta = me kel li é ka nada ku me = kel asunto li N ka ten nada a ver ku el.
- Pos, anton bai trata de bu bisnis!! (ilha do Fogo).


Nota, na badio: - Bai trata de bu birnis, kunfiado (o(a)trevido!)
<birnis> ka sta disionarizado na O Dialecto Criolo: Léxico do Dialecto Crioulo do Arquipélago de Cabo Verde. Mas el sta na disionario de Quint (1998):

Birnis [bir'nis] (ing. business) s. trabalho, negócios.

Ezenplos de uzo:
1. - Kel li gó é ka bu birnis... (nha asunto, é ka bu asunto)
2. -Dexa-m bai trata de nha birnis... (afazeres)
3. - Mos, oxe note N ten ki bai trata de kel birnis... sen falta.
   - Bo é "ome de birnis", só toma grande kudado, pa birnis ka da-u pa torto!

Sem comentários:

Enviar um comentário