Ten arguns skrebedoris di nos lingua ki ta pensa ma basta es skrebe ku regras di ortografia di AK ma es sa ta skrebe na nos lingua. Falsu. - mi N ta ruspeta regra di AK pamodi el foi dikretadu pa otoridadi konpitenti
Ago, nhos oja es testu li:
" (...) N podia dismantela manera idiosinkrátiku ki Nho ta skrebe na Kriolu, má N ka ta bai pa kel kaminhu la oji. Má oji gó, Nho spanta-m ku konteudu di kel puéma di Nho. Nho dizata ta skrebe na LIBERAL, pa faze kel speták[u]lu la, di grasa, pa dizinforma leitoris irresponsávelmenti ma C & K sta na gérra. Kel-la e ka otu kuza sinon un brinkadera di mau gostu, un baléla dizafinadu, kantadu na si menor, ku un koru fóra ton, undi algen ta apruveita pa poi bóka na tronbóna y ta sópra ku tudu forsa pa inputa nos kriolu di influênsia aitianu. Es e un autentiku farsa inventadu pa satisfaze nhos freges. Sr. Morgadinho, di zimóla, un bokadinhu más di seriedadi. Ka Nhu bira es kuza en C kontra K, nen en MPD kontra PAICV (...)"Kes palavra ki sta a "bold" podeba ser trokadu pa palavra ki du ten na LKv i ki e uzadu na kuminikasãu entri nos.
Tudu nos du sabe ma nos kriolu di Kabuverdi e di bazi leksikal purtuges. Anton si du papia-skrebe nos Lingua sen karkel kudadu - si du ka skodje palavra spresãu i frazi di nos fala- nos skritu ta parse txeu ku "transkrisãu funetiku" di palavra, nes kazu di Purtuges. Es e fetu 1 son 1 sinbulu funetiku.
Un otu kuza ki ta merese un kumentariu e kel li.
"(...)Já ki okazion e oportunu, N ta kontribui ku alguns eleméntus di razon, rezumidu na tabéla 1 li-baxu, pamodi ki ka ta uzadu C na Alfabetu kabuverdianu – AK (ex-ALUPEC) y N ta spéra ma Sr. Morgadinho ta ntende ku kabésa y nau ku korason o ku imuson:Na Kriolu di Kabuverdi i) "Dja" sa ta ser tokadu pa "já" narguns kontestu di uzu. Kuza normal. Mas na kel li di riba debe ser "dja ki okaziãu..." N ta fra "okaziãu" pamodi e un palavra ki entra na LKv resentimenti, i palavras resenti ki ta kaba ku - ção i - são na purtuges na LKv sa ta tuma son - sãu; ii) Na LKv ka ten palavra "kauda"... ten e "rabu". "kauda" ka pode ser izenplu di uzu di letra "K". Autor des testu podeba uzaba izenplu sima: "katxas, kabra, koku, karkel, kraki, kaska kaska, karka, robeka, okru/oklu, kardu..."
*Son Létras na Kriolu Izénplu na Kriolu Létras y dígrafus Na Purtuges Izénplu na Purtuges
/k/ - okluzivu velar surdu
K Kauda, kóbra, kulpa C antis di vugal a, o, u Cauda, cobra, culpa (...)
Antis nskesi,
ResponderEliminarDias a trás npublika BOKA MÉKU:
http://mrvadaz.blogspot.com/2010/03/boka-meku.html
Nhas mantenha!
ResponderEliminarN ta konkorda ku nho relasionadu ku prinsipiu spresu na I paragrafu. Antis di mas, nha akordu ten un finalidadi intimu: ti ki N skrebe un frazi ki ta parse-m ku purtuges, N ta fika ka sabi ku nha kabesa – sima ki N ta fika ta diskunfia ma kulpa e dimeu ki ka sa ta lenbra modi nhas genti grandi ta papia(ba) ku mi.
Di kualker manera, nen si e so gosi li, nu debe ser mas toleranti pabia inda nu ten poku material pa sirbi-nu di moldi i, infilismenti, nu ka ta nxinadu inda nos lingua na skola.