13.5.12

Akordo Ortografiko: FonoloJiKu!


Kenha ke sta ku N gana de ofisializa ortografia de Lingua Kabuverdiano de forma "FONOLOJIKU" debe ler ku tensan tudo es "dilema" de Akordo Ortografiko de Lingua Portuges...entre Portugal e Brasil, na testo sitado (azul).

 Kabo Verde na futuro ta pasa ta skrebe Lingua Portuges sugundo  Regra de Brasil o Regra de Portugal?

-Talves tudo es dos, sen diskriminason nen prekonseito. Na ta skodje "regras" de skrebe Lingua Portuges nos du ka nada, mas du ta konta pa vota. (...) Sima,  trumode du al ben sigi "regras" kes diside du debe odja, pensa y kunpanha ku algun  atenson tudo kuza ke sta frado y sa ta skrebedo na duminio de Akordo ortografiko de Lingua Portuges. Pa kel li, palo menus, du debe sta atualizado:

“Segundo o AO90, os Brasileiros podem continuar a escrever (como sempre escreveram pela reforma ortográfica brasileira de 1943), por exemplo: acepção, aspecto, conjectura, perspectiva, decepção, detectar, excepcional, tactear, retrospectiva, percepção, intersectar, concepção, imperceptível, respectivo, recepção, susceptível, táctico… 
 Pamode na Brasil na ta papia es ta pronunsia "acePção, aspeKto, conjeKtura excePcional, percePção"
Em Portugal, com o mesmo AO90, seremos obrigados a escrever: aceção, aspeto, conjetura, perspetiva, deceção, detetar, excecional, tatear, retrospetiva, perceção, intersetar, conceção, impercetível, respetivo, receção, suscetível, tático… 
Pamode kes som é "mudo"  es ta kai na ortografia...
Ora, a ideia não era uniformizar? Será que os Brasileiros não se vão rir quando virem, em escritos de Portugal, aberrações como deceção, recetivo, perceção…?” Ler mais


Sem comentários:

Enviar um comentário