6.10.11

É difisil auto-preskreve... monte de posibilidade?

 

ST [Santiago]
SV/OV [S. Vicente/outras variantes]
Port [PE]
Disionáriu, -ari
disionar
Dicionário
[disju’narju]
Santiagu
[sãtja’gu]/ ?[sᾰtia’gu]
Santiage [sãtja’gɨ]/
 Santiago
? Santiagês
*[sᾰtia’ges]       *[sᾰtia’ge∫]
santigês
 [sᾰtiɐ’ges] / ?[sãtjɐ’ges] / ?[sãtiɐ’ge∫]/  m.
?[sãtia’gezɐ] / ?[sᾰtiɐ’gɛzɐ]/ [sãtjɐ’gɛzɐ]?[sᾰtja’gɛzɐ] f.
Santiaguês
[sᾰtjɐ’ge∫] m.
[sᾰtjɐ’gezɐ] f.


O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea: Academia das Ciências de Lisboa. Editorial Verbo. Lisboa: 2001:
(1) Não dicionariza <Santiago> nem <São Tiago>; porém dicionariza “<são-tomense> (de São Tomé <e Príncipe>)…”
(2) Dicionariza a) <santiaguês> e <santiaguesa> como adj. e s. (De Santiago <de Compostela>…”; b) <santiaguense> adj. m. e f. (De Santiago <do Cacém>(…). Natural ou habitante de Santiago do Cacém.
(3) Dicionariza <santiaguino, a> [sᾰtjɐ’ginu, -ɐ]. s. adj. ( De Santiago, top. +suf. –ino). Natural ou habitante da Cidade de Santiago. (ver DLPC - ACL, p: 3331).
 Em PE somos "santiaguinos"? Ou Santiagenses? Ou ainda Santiaguês?

Sem comentários:

Enviar um comentário