E PAMODE...ki diskursu di enseramentu di dibati di Stadu di Nason foi fetu tudu el na Lingua Kauverdianu tantu pa MPD komu pa PAICV (di UCID N ka obi).
Povu dja odja i dja obi ma na nes kiston di Lingua Kauverdianu, lingua da mãi ta sirbi tudu Pulitikus. Tantu pa fra komu pa fla... (i pa dize?)
I ago! ?
- Linguistas Kauverdianu - sobretudu "alupekadoris"... ten (tene) trabadju pa faze. I sen manha.
Ê Dzê e nau DIZE
ResponderEliminarTi ki mestedu tra pruvetu di lingua, ta skesedu di variantis, di gramatika, di disionariu i di un monti di inpidimentus pa ofisializason di lingua kabuverdianu. **** Lingua kabuverdianu e sima nu ta papia-l di norti ti sul! Se diversidadi e rikeza ki debe prezervadu.
ResponderEliminarValdevino,oia es ezenplu: " ben dize-me, bai dize-l, ben dize-nos..." es "i" di DiZE no ta pronunsia-l di forma levi... i pur isi el deve sta na skrita DIZE... agora, na leitura/fala di kada varianti no pode pronunsia-l di forma "lev" o di forma "levi". No deve/debe/debi pensa na skrita di Lingua Kauverdiana komu un todu Nasional!?... i nãu na skrita di Kriol. Kriol(u) e un data... ma LKv skrita ten ki bira un so na skrita (kontrariu e ka e funsional). No deve txiga un konsensu...
ResponderEliminarAnónimo... Dja N intende kuze ki sta subentendidu... Et.
Et,
ResponderEliminarN tava gosta de tem bo kontaktu pan da uma amiga k ti ta fazê Doutoramentu na Itália. Sê téze ê sobre kriol. El ti te analizá nha blog e ela pedi-m ajuda pa txga na bô.
Kualker disponibilidade ê sô manda-m es dadus pa bemdzide@gmail.com ou kontakta diretamente Silvia Canú pa canu.silvia@gmail.com
Agradesimentus antecipadus!
Valdevino